본문/내용
1.본인의 성격의 장단점에 대해 말씀해 주세요.
제 성격의 강점은 체계성과 문제해결능력, 그리고 팀 협업에 있습니다. 먼저 체계성은 다년간 번역 프로젝트 관리에서 빛을 발했습니다. 한 프로젝트를 맡으면 일정표를 먼저 작성하고, 주요 마감일 5주 전부터 주간 점검표를 통해 품질 지표를 관리합니다. 결과적으로 번역편집교정의 누락 없이 98%의 마감 준수율을 기록했으며, 요청 변경사항 반영 시간도 평균 12시간 이내로 단축했습니다. 두 번째 강점은 문제해결능력입니다. 다국어 원문에서 의역과 직역의 균형을 맞추는 과정에서 자주 출현하는 모호한 구문을 3단계 프로세스로 해소했습니다. 첫째, 원문 맥락 파악을 위해 동료 검토 2명과 의도 확인 회의를 진행합니다. 둘째, 용어집과 스타일 가이드를 상시 업데이트하고, 셋째, 문화 맥락에 맞춘 대체 표현을 5가지 후보로 도출해 최적안을 선택합니다. 이 과정에서 평균 의사결정 사이클은 24시간으로 단축되었고, 최종 번역의 신뢰도 지표(N/N)가 0.92로 상승했습니다. 세 번째로 팀 협업능력은 다문화 팀과의 협업에서 빛납니다. 국제 출판사와의 협업에서 매주 1회 스크럼 미팅을 주도하고, 비대면 협업 도…