본문/내용
1. 서론
2022년 한 해 동안 방송된 TV 프로그램 및 영화의 자막 표기 오류는 미디어 콘텐츠의 품질과 시청자의 이해도에 부정적인 영향을 미치는 수준에 이르렀다. 자막은 청각 장애인들의 접근성 확보뿐만 아니라, 다국어 사용자와 외국 시청자들에게도 중요한 소통 수단이다. 그러나 일부 방송사의 부주의하거나 숙련도가 낮은 자막 제작으로 인해 오탈자, 오역, 문자 배치 오류 등 다양한 문제들이 지속적으로 발생하였다. 한국방송통신심의위원회 자료에 따르면 2022년 한 해 동안 접수된 자막 관련 심의 건수는 총 1,245건으로 전년 대비 15% 증가하였다. 특히 자막 오역 사례는 60% 이상을 차지하며, 이는 방송 품질을 저하시키는 주요 원인으로 작용하였다. 예를 들어, 인기 예능 프로그램에서 "definitely"를 "확실히"가 아닌 "물론"으로 표기하거나, 드라마에서 일상 대화에 적합하지 않은 번역 오류가 잦았다. 이러한 오류들은 시청자들이 내용을 오해하거나 몰입감이 저하되는 문제를 야기하며, 방송사에 대한 신뢰도를 저하시키는 결과를 낳는다. 또한, 자막 표기 오류는 온라인 커뮤니티와 SNS를 통해 빠르게 확산되어 관련 논…