본문/내용
1.지원 직무와 관련한 경력 및 경험 활동의 주요 내용과 본인의 역할에 대해서 구체적으로 기술해 주십시오
[한국 문학의 글로벌 전도사] 한국문학번역원에서 문학진흥 업무에 지원하게 된 이유는 국내 문학의 세계화와 경쟁력 강화를 위해 실질적인 기여를 하고 싶기 때문입니다. 주도했던 번역 프로젝트를 통해 약 30여 편의 한국 현대 소설과 시집을 영어와 일본어로 성공적으로 번역하였으며, 이를 해외 문학전시회와 온라인 플랫폼에서 소개하여 총 5만여 명의 독자에게 한국 문학을 알리는데 일조하였습니다. 특히, 국내 유명 출판사와 협력하여 번역 출간된 작품들이 해외에 소개된 이후 재판 및 판매량이 평균 20% 증가하는 성과를 거두었습니다. 번역과 함께 문학 강연과 워크숍을 진행하며 1000여 명의 학생과 독자에게 한국문학의 독특한 문학적 미학과 문화적 배경을 소개했고, 이 과정을 통해 한국 문학에 대한 이해도와 관심도 향상에 기여하였습니다. 또한, 다국어 번역 지원 시스템을 구축하여 번역 품질과 업무 효율성을 높였으며, 연간 프로젝트 관리를 통해 15개 작품의 번역 완료율을 95% 이상으로 유지하였습니다. 이 과정에서 다양한 언어권 출판사…