본문/내용
1.지원 직무와 관련한 경력 및 경험 활동의 주요 내용과 본인의 역할에 대해서 구체적으로 기술해 주십시오
[국제적 역량과 정밀한 번역 능력으로 차별화된 경험을 보유하고 있습니다] 메디톡스에서 통번역사로 활동하며 한영 통번역 업무를 담당하였으며, 연간 약 1500건 이상의 문서와 회의 내용을 번역하였고, 그 중 80% 이상이 의료 및 제약 관련 자료였습니다. 특히, 글로벌 임상 시험 자료 번역에서 현지화 작업까지 수행하며 10건 이상의 국제임상 프로젝트를 지원하였고, 프로젝트별 평균 작업 완료 기간은 3일 이내로 단축하였으며, 높은 정확성을 인정받아 품질평가에서 평균 97점 이상의 점수를 유지하였습니다. 또한, 의료 기기 및 화장품 안전성 평가 관련 문서 번역에도 참여하여, 제품 출시 시 20개국 이상의 시장 진출 전략 자료를 성공적으로 번역하여 기업의 글로벌 확장에 기여하였습니다. 회의 통역 업무에서는 연간 300회 이상의 기업 내부 및 외부 회의에 참여하여, 의료 전문가와의 소통을 원활하게 하였으며, 실시간 통역 성과 평가에서 95% 이상의 청중 호응도를 기록하였습니다. 번역 품질 향상과 업무 효율성을 위해 CAT 툴과 용어집 활용, 번…