본문/내용
크래프톤 HR Div 신입 일-한 통번역 계약직 자기소개서 참고
1. 성장 과정 및 가치관
저는 어릴 적부터 다양한 문화와 언어에 흥미를 느꼈습니다. 외국 영화를 보는 것도 좋아했지만, 자막이 없는 영상을 보면서 영화 속 감정과 분위기를 더욱 깊이 이해하고 싶다는 생각을 자주 했습니다. 그래서 중학교 때부터 영어 학습에 몰두했고, 고등학교 시절에는 일본어를 독학으로 시작했습니다. 단순히 문법과 어휘를 암기하는 것에 그치지 않고, 영어와 일본어를 사용하는 다양한 사람들과 직접 소통하며 언어의 실용성과 문화적 깊이를 체험했습니다. 대학교에서는 영어영문학을 전공하며 언어학 이론을 배우고, 번역 실습을 통해 전문적인 번역 기술을 익혔습니다. 특히, 2학년 때 수강했던 `문화 간 커뮤니케이션` 수업은 저에게 큰 영향을 주었습니다. 서로 다른 문화적 배경을 가진 사람들 간의 소통 과정에서 발생하는 오류와 그 해결 방안에 대해 심도 있게 고민하며, 정확한 번역 뿐 아니라 문화적 맥락까지 고려하는 번역의 중요성을 깨달았습니다. 이러한 경험들은 단순히 언어 능력을 넘어, 다양한 문화를 이해하고 존중하는 폭넓은 시각을 갖게 해주었습…