본문/내용
현대자동차 한영 통번역사 지원자 자기소개서 참고
1. 성장 배경과 어학 능력
저는 어린 시절 미국에서 5년간 거주하며 영어를 모국어처럼 익혔습니다. 그때의 경험은 단순히 언어 습득을 넘어 서로 다른 문화를 이해하고 소통하는 폭넓은 시각을 길러주었습니다. 미국 현지 학교에서 다양한 국적의 친구들과 어울리며 자연스럽게 영어를 구사하게 되었고 그 과정에서 서로의 문화적 차이를 존중하고 이해하는 법을 배웠습니다. 단순히 영어를 잘하는 것을 넘어 영어권 문화에 대한 깊은 이해가 저의 강점이라고 생각합니다
대학교에서는 영어영문학을 전공하며 영어권 문학과 언어학 이론을 깊이 있게 공부했습니다. 특히 번역 이론 수업에서 다양한 번역 기법을 접하며 통번역 분야에 매료되었습니다. 수업 시간에 배운 이론을 바탕으로 직접 영어 원서를 번역하고 친구들과 교정하며 실력을 향상시켰습니다. 또한 대학생활 동안 영어 학회 활동을 통해 영어 말하기 능력을 키우고 다양한 영어권 문화 행사에 참여하며 실제 영어 사용 환경에 익숙해졌습니다. 저는 단순히 영어를 잘하는 수준을 넘어 문화적 맥락을 이해하고 정확하고 자연스러운 번역…