본문/내용
1. 본인의 학력, 경력 및 관련 경험을 바탕으로 전문통번역학과에 지원하게 된 동기를 서술하시오.
대학에서 언어학을 전공하며 언어의 무한한 가능성과 그 복잡성에 깊은 흥미를 느끼게 되었습니다. 학창 시절부터 다양한 외국어를 배우면서 언어 간의 구조적 차이와 문화적 차이를 자연스럽게 접하게 되었으며, 이를 토대로 언어를 통한 소통의 중요성을 다시 한번 깨닫게 되었습니다. 특히 영어와 일본어, 그리고 중국어를 배우면서 각 언어의 특성과 뉘앙스를 이해하려고 노력하였고, 이러한 경험을 바탕으로 번역에 대한 관심이 자연스럽게 생기게 되었습니다. 대학 재학 기간 동안에는 교내 언어 교환 프로그램에 적극 참여하며 외국인 학생들과의 대화를 통해 실제 생활에서 쓰이는 표현과 문화 차이 이해에 힘썼고, 이를 문서화하여 번역 연습도 지속적으로 하였습니다. 또 졸업 후에는 출판사와 영상 제작사에서 통번역 관련 업무를 경험하며 전문적인 번역 능력을 키우게 되었습니다. 다양한 분야의 번역을 경험하면서 전문성을 갖추는 것이 얼마나 중요한지 깨닫게 되었고, 특히 전문통번역학과에서 배우는 체계적인 교육이 자신의 역량을 한 단계 높여 줄 수 …