본문/내용
1. 본인의 소프트웨어 국제화 및 현지화 경험에 대해 구체적으로 기술하시오.
소프트웨어 국제화 및 현지화 프로젝트에 다수 참여하며 실무 경험을 쌓아 왔습니다. 특히 중국 시장을 대상으로 한 모바일 애플리케이션의 국제화 작업을 수행할 때 사용자 인터페이스, 데이터 저장 방식, 날짜와 시간 포맷, 문자 인코딩 등을 중국 사용자들이 자연스럽게 느끼도록 조정하는 작업에 집중하였습니다. 초기 단계에서는 기존 소스 코드 분석을 통해 여러 언어와 지역별 처리 부분을 식별하였으며, 이후 다국어 지원을 위한 언어 파일 분리와 다국어 입력 시스템을 구축하였습니다. 사용자 경험 향상을 위해 중국어 간체 문자에 최적화된 폰트와 레이아웃을 적용하였으며, 길이와 문자 크기 변화에 따른 UI 수정도 함께 진행하였습니다. 현지화 과정에서는 중국 내 사용자들이 자주 사용하는 기능과 콘텐츠를 파악하여 현지 맞춤형 콘텐츠를 설계하였으며, 중국의 온라인 결제 시스템, 지도 서비스, 소셜 미디어 플랫폼과의 연동 작업도 수행하였습니다. 이 과정에서 중국의 법적 규제와 데이터 보안 정책을 준수하며, 민감 정보의 처리와 저장 방식을 조정하는 작업도 병행하였…