본문/내용
Ⅰ. 서 론
무역의 경우 무역당사국은 무역을 하게 되면 거래당사자 간에 잘 이뤄진 것을 확인하기 위하여 무역통신문을 보내게 된다. 무역통신문은 대다수 영어로 되어 있어 무역영어를 기본적으로 알고 있어야 할 것이다. 무역영어는 무역통신, 무역서신(business letters), 무역서류(documents), 국제무역법리(국제협약, 규칙 등)를 포함한다. 원활한 무역거래를 위해서는 영문 무역통신문의 작성을 통하여 각종 무역서류를 올바로 작성해야 한다. 국제적 거래를 하는 기업의 경영관리자 및 종사하는 자는 영문서한의 작성 및 활용이 기본적이기 때문에 국제적인 무역거래를 위해서는 국제적 감각의 영문서신의 작성 능력과 해독은 필수적이다. 그러기 위해서 무역실무지식도 갖춰야 하는 것은 기본이다. 또한 이러한 무역거래를 명확하게 수행하기 위해서는 무역통신문을 통하여 물품의 인도, 대금결제, 운송, 보험 등에 적용되는 국제규칙과 약관, 계약에 대한 해석의 기준을 제공하는 국제무역법규에 대해서도 충분한 이해가 필요하다 .즉 원만한 무역거래를 위해서는 무역통신의 판독과 작성, 제반무역서류에 대한 실무적 이해와 아울러 무역거래의 근간을 이루는 …
참고문헌
-공용, 2020, 무역영어, 무역통신문의 작성원칙 무역통신문의 구성과 형식 청약과 승낙에 대하여 설명
-김승옥 미 EU 무역전쟁 일촉즉발, KOTRA 홈페이지 2000년 9.14
-강원진, 무역계약론, 박영사, 2006.
-신한동, 2004. 8. 20, 무역 분쟁과 상사중재, 두남, 2013.
-쉬페이, 무역 분쟁의 효과적 해결을 위한 대안적 분쟁해결제도에 관한 연구, 청주대학교 학위논문. 2008.
-강이수, 국제무역관습론, 삼영사, 2016.
-신현종, 세계환경, 무역전쟁, 박영사, 1995