º»¹®/³»¿ë
»çȸ±³È¯ÀÌ·Ð
¸ñÂ÷
»çȸ±³È¯ÀÌ·Ð
I. ¼º°ø¸íÁ¦
II. ÀڱظíÁ¦
III. °¡Ä¡¸íÁ¦
IV. ¹ÚÅ»-Æ÷¸¸¸íÁ¦
V. °ø°Ý-½ÂÀθíÁ¦
VI. ÇÕ¸®¼º ¸íÁ¦
Âü°í¹®Çå
»çȸ±³È¯ÀÌ·Ð
»çȸ±³È¯·Ð(Social Exchange Theory)Àº °£´ÜÈ÷ ¸»Çؼ °³Àΰú °³ÀÎÀÇ °ü°è¸¦ ±³È¯(exchange), Áï ÁÖ°í¹Þ±âÀÇ °úÁ¤À¸·Î ÆÄ¾ÇÇÏ´Â ÀÌ·ÐÀÌ´Ù. »çȸ±³È¯·ÐÀÇ Ã¢½ÃÀÚÀΠȣ¸¸½º(George Homans)¿¡ ÀÇÇϸé, Àΰ£Àº º»ÁúÀûÀ¸·Î ÀÌÀ±À» Ãß±¸ÇÏ´Â Á¸Àç(Man, the Profit-seeker)ÀÌ´Ù. ¸ðµç Àΰ£Àº ¾î¶² ÇൿÀ» ÇÒ ¶§, ±× ÇൿÀ» ÇÔÀ¸·Î½á ¾ò¾îÁú ¼ö ÀÖ´Â ÀÌÀÍ(ȤÀº º¸»ó)À» ÃÖ´ëÈÇϰí Ä¡·¯¾ß ÇÒ ºñ¿ë(ȤÀº Èñ»ý)À» ÃÖ¼ÒÈÇÏ´Â ¹æÇâÀ¸·Î ÇൿÇÑ´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ Àΰ£°üÀº ±âº»ÀûÀ¸·Î´Â °íÀü °æÁ¦ÇÐÀÇ °ø¸®ÁÖÀÇ¿¡ ÀÔ°¢ÇÑ °ÍÀÌ´Ù. ±×·¯³ª ¿©±â¼ ÇÑ °¡Áö ¸í½ÉÇÒ Á¡Àº, »çȸ±³È¯·Ð¿¡¼ À̾߱âÇÏ´Â º¸»ó°ú ºñ¿ëÀº °æÁ¦Çп¡¼Ã³·³ ¹Ýµå½Ã