본문/내용
Ⅰ. 서 론
1. 연구 목적
광고란 한자 뜻 그대로 `널리 세상에 알린다`라는 뜻이지만, 영어의 Advertise란 라틴어의 ad(~의 쪽으로)와 ver(주의를 끌다)가 결합되어 생긴 말이다. 즉, 서구권에서 광고라고 할 때, 광고주가 소비자를 강제로 어떤 쪽으로 주의를 끈다는 의미라고 할 수 있다. 다시 말해 광고가 소비자의 구미에 맞도록 역할을 못한다면 이미 광고라고 할 수 없다는 것이다. 이렇게 광고는 송신자인 광고주가 수신자인 소비자에게 제품이나 서비스에 관한 정보를 전달하는 커뮤니케이션인데, 여기서 정보전달에만 그치는 것이 아니라 수신자의 마음을 움직이고 행동을 촉구하기 위하여 송신자의 광고 목표에 따라 의도된 전략과 전술로 정보를 전달하는 의도된 설득 커뮤니케이션인 것이다. 이러한 커뮤니케이션 관점에서 광고에 접근할 때 광고의 언어적 속성에 주목하게 되는데, 이는 광고가 생산자와 소비자 간의 커뮤니케이션 수단으로서 언어를 주 매개체로 사용하고 있으며, 광고언어와 일반 언어와의 사용법이 다르기 때문이다. 따라서 상품 광고의 특징들이 언어적으로 어떻게 나타나는가를 살펴보는 일은 의미 있는 작업이 될 것이다.
2. 연구 필요…
참고문헌
1. 이현우, 광고와 언어, 커뮤니케이션 북스, 1998
2. William F. Arens, 리대용, 김봉현, 김태용 공역, 현대광고론, 한국 맥그로힐(주), 2002.
3. 김형주, 김병홍, 디지털 시대의 언어문화, 동아대학교출판부, 2001
4. 이경자 외 4명, 현대사회와 광고, 한경사, 2003.
5. 이종호, 광고론, 경문사. 2001.
6. 이화자, 광고표현론, 나남출판, 1998.
7. 박갑수, 신문·광고의 문체와 표현, 집문당, 1998
8. 박영준 외, 광고언어연구, 박이정, 2003
9. 천기석, 우리 나라 광고 문장의 특징-1950년대 메이컵을 중심으로, 어문론총 31호, 경북어문학회,1991
10. 김완석, 광고 언어의 심리학, 새국어생활 제2권 제2호, 1992
11. 안정근, 광고언어의 문제, 한국사회언어학회, 1993