본문/내용
이야기는 목표문화의 사람들의 생각과 가치관을 그대로 반영해 주는 가치있는 자료가 된다. 영어수업시간에 영국 또는 미국의 신화, 동화, 전설 등 이야기를 말하여 주는 것은 외국어 학습상황에 있는 우리 학생들에게 목표문화의 어린이들이 경험하는 것과 동일한 문화적 경험을 제공해 줄 수 있다는 점에서 매우 유용하다. 이야기를 선정할 때 교사는 한국학생들에게 친밀한 주제를 담고 있고 줄거리가 예견가능하며 비슷한 표현들이 반복적으로 사용되는 것을 고르는 것이 좋다. 또 학생들의 수준에 맞게 핵심 적인 내용만을 이야기할 수도 있다. 이야기하기에 앞서 중요한 어휘들을 그림 또는 행동을 통해 이해시키는 것이 좋으며 이야기 중에도 시각적 자료를 이용해 이해에 도움을 주어야 한다. 학생들이 이야기에 익숙해진 후에는 그 내용을 무언극으로 상연할 수 있도록 전신반응교수법을 이용해 지도하는 것도 생각해 볼 수 있다.
참고문헌
※ 참고문헌
1. 교육부(1998). 초등학교 교육과정 - 총론, 영어-
2. 김광수(1998). “초등영어 문화지도” . 초등영어 지도법. 서울 : 문진미디어
3. 김진철외 4인(1998). 초등영어 교재론. 서울 : 학문출판사
4. 이완기(1995). 초등영어교육론. 서울 : 문진미디어
5. 김혜련(1996). “초등영어교육에 있어 문화지도.” 초등영어교육 NO 2. 210 - 228
6. 이현주(1995). “국민학교 영어교육에서 문화지도 방안.” 석사학위논문. 충남대학교.
7. 최윤희(1995). “영어교육과 문화이해.” 석사학위논문. 성균관대학교.