본문/내용
아직도 밤이 뚝뚝 듣는 나무들 사이, 이름 모를 새들
잠에서 깨어 화살 같은 날개들 펼치고 울어댔다,
꿈 사이를 빠져 날아가는 피리새들처럼 천천히.
분홍빛 해가 유리처럼 들판으로 쏟아져 내렸다.
두 마리 밤색 말, 얼룩 말 하나가
어깨에 흥건히 빛을 적신 채 검은 갈기 휘날리며
언덕을 올랐다. 마지막 안개가 흩어졌다.
나무들 아래, 덧없이 부유하는 시간의 건너편에서,
나는 외로운 에덴 동산의 아담처럼 섰다.
태초의 아침, 흔들어 깨운 잠에서 일어나
눈 비비고, 귀 기울이며, 거대하고 엄청난
선물의 엷은 포장지를 열 듯 나뭇잎을 가르면서.
(메어리 올리버)
3.단어설명
shook out: shake out=흔들어 펼치다.
arrowy: 화살 모양의.
finches: finch=피리새. 되새.
sifting through: sift through=(체 사이로 빠져나가듯) 빠져나가다.
chestnuts: 밤색 말.
dapple: 얼룩무늬의.
gray: 흰 바탕에 다른 색깔이 섞인 말
streaming: stream = (깃발이) 펄럭이다. (머리칼이) 나부끼다.
brittle: 깨어지기 쉬운.
drift: 표류. 부유. 떠도는 것.
Rubbing: rub= 문지르다. 비비다.
parting: part=갈라놓다. 떼어놓다.
tissue: 속이 비치는 엷은 종이.
incredible: 엄청난. 믿어지지 않는.