Âü°í¹®Çå
±è´ëÇà, 「Çѱ¹¾î ±³À° ¹ßÀü ¹æÇâ」, ꡔ¿Ü±¹ÀÎÀ» À§ÇÑ Çѱ¹¾î±³À°ꡕ 3, ¼¿ï´ëÇб³ »ç¹ü´ëÇÐ ¿Ü±¹ÀÎÀ» À§ÇÑ Çѱ¹¾î±³À° ÁöµµÀÚ°úÁ¤, 2000.
--------, ꡔ³ë·¡¿Í ½ÃÀÇ ¼¼°èꡕ, ¿ª¶ô, 1999.
--------, ꡔ½Ã°¡½ÃÇבּ¸ꡕ, ÀÌÈ¿©´ëÃâÆÇºÎ, 1991.
--------, ꡔ¿ì¸® ½ÃÀÇ Æ²ꡕ, ¹®ÇаúºñÆò»ç, 1989.
±è¿ìâ, 「¿µ¾î ±³À°ÀÇ È¿¿ë£º¾ð¾îÀÇ ±¸Ã¼¼º°ú Ãß»ó¼º」, ꡔ´Ù¹®È ½Ã´ëÀÇ ¿Ü±¹¾î ±³À°ꡕ(¼¿ï´ëÇб³ ¿Ü±¹¾î±³À°¿¬±¸¼Ò ¿Ü±¹¾î±³À°¹®Á¦ ÇмúÅä·Ð ÀÚ·áÁý), ¼¿ï´ëÇб³ ¿Ü±¹¾î±³À°¿¬±¸¼Ò, 2000.11.4.
±èÁ¤¼÷, 「Çѱ¹¾î ¼÷´Þµµ ¹è¾çÀ» À§ÇÑ Çѱ¹ ¹®È ±³À° ¹æ¾È」, ꡔ±³À°ÇѱÛꡕ 10, ÇѱÛÇÐȸ, 1997.
±èÁ¤¿ì, 「ÀÎÅͳÝÀ» ÅëÇÑ Çѱ¹¾î ±³À°ÀÇ ¹æÇâ」, ꡔÇѱ¹¾î ±³À°ÀÇ °úÁ¦¿Í ¹ßÀü¹æÇâꡕ, ¿¬º¯°úÇбâ¼ú´ëÇÐ Á¦4ȸ Çѱ¹¾î±³À° ¿¬Åäȸ ÀÚ·áÁý, 2000.11.
¹ÎÇö½Ä, 「±¹Á¦ Çѱ¹¾î ±³À°À» À§ÇÑ ±¹¾î ¹®È·ÐÀÇ ³»¿ë ±¸¼º ¿¬±¸」, ꡔÇѱ¹¾î±³À°ꡕ 7Áý, ±¹Á¦Çѱ¹¾îÇѱ¹¾î±³À°ÇÐȸ, 1996.
¹Ú°©¼ö, 「¿Ü±¹¾î·Î¼ÀÇ Çѱ¹¾î ±³À°°ú ¹®ÈÀû ¹è°æ」, ꡔ¼±Ã»¾î¹®ꡕ 26, ¼¿ï´ëÇб³ »ç¹ü´ëÇÐ ±¹¾î±³À°°ú, 1998.
¼¿µºó, 「Çѱ¹¾î±³À°À» À§ÇÑ Çѱ¹¹®Çб³Àç °³¹ß¹æ¾È」, ꡔÁß±¹¿¡¼ÀÇ Çѱ¹¾î(Á¶¼±¾î) ±³À°ÀÇ ÇöȲ°ú Àå·¡ꡕ(Çѱ¹¾î(Á¶¼±¾î)±³À°À» À§ÇÑ ÇмúÅä·Ðȸ ÀÚ·áÁý), ´ë¿Ü°æÁ¦¹«¿ª´ëÇб³ Çѱ¹°æÁ¦¹®È¿¬±¸¼Ò, 2001.
½ÉºÀ¼·, 「¾îÈÖ¸¦ ÅëÇÑ ÇÁ¶û½º ¹®È ±³À°」, ꡔ¿Ü±¹¾î±³À°¿¬±¸ꡕ 2, ¼¿ï´ëÇб³ ±³À°Á¾ÇÕ¿¬±¸¿ø ¿Ü±¹¾î±³À°¿¬±¸¼Ò, 1999.
À±¿©Å¹, 「Çѱ¹¾î ±³À°¿¡¼ ¹®ÈÀÇ À§»ó°ú ¿ªÇÒ」, ꡔ±¹¾î±³À°¿¬±¸ꡕ 7, ¼¿ï´ë ±¹¾î±³À°¿¬±¸¼Ò, 2000.
À層±º, 「Áß±¹¿¡¼ÀÇ Çѱ¹¾î ±³Àç °³¹ßÀÇ ¹®Á¦Á¡ ¹× ÇØ°á ¹æ¾È」, ꡔÇѱ¹¾î ±³ÀçÀÇ ÇöȲ°ú °³¹ß ¹æÇâꡕ(Á¦2ȸ Çѱ¹¾î±³À° ±¹Á¦ÇмúȸÀÇ ÀÚ·áÁý), ¼¿ï´ëÇб³ ±³À°Á¾ÇÕ¿¬±¸¿ø ±¹¾î±³À°¿¬±¸¼Ò, 2000.11.
ÃÖ¼®¹«, 「¿µ¹®ÇÐ ÀÛǰÀ» ÅëÇÑ ¿µ¾î±³À°ÀÇ Çʿ伺°ú ¹æ¹ý·Ð」, ꡔ¿µ¹Ì¹®Çб³À°ꡕ Á¦3È£, Çѱ¹¿µ¹Ì¹®Çб³À°ÇÐȸ, 1999.
Ong, Walter J., ꡔ±¸¼ú¹®È¿Í ¹®ÀÚ¹®Èꡕ, À̱â¿ì¡¤ÀÓ¸íÁø ¿Å±è, ¹®¿¹ÃâÆÇ»ç, 1996.
Sarup, Madan, ꡔ±³À°°ú ±¹°¡£º±× Á¤Ä¡°æÁ¦ÇÐÀû ÇØºÎꡕ, ÀÌÁ¾Å ¿ª, Çйλç, 1988.
Byram, M., Cultural Studies in Foreign Language Education, Multilingual Matters Ltd., 1989.
Carter, Ronald A. and Long, Michael N., Teaching Literature, Longman, 1991.
Carter, Ronald A. and Mcrae, John eds., Language, Litrature and the Learner: Creative Classroom Practice, London: Longman, 1996.
Carter, Ronald A., Investigating English Discourse: Language, Literacy and Literature, London: Routledge, 1997.
Galisson, R., De la langue à la culture par les mots, CLE international, 1991.
Mai, Hans-Peter, ¡°Bypassing Intertextuality: Hermeneutics, Textual Practice, Hypertext¡±, Heinrich F. Plett ed., Intertextuallty, Berlin: Walter de Gruyter, 1991.
Mckay, Sandra, ¡°Literature in the ESL Classroom,¡± In Christopher J. Brumfit and Ronald A. Carter eds., Literature and Language Teaching, Cambridge: Cabmridge UP., 1996.
Plett, Heinrich F., ¡°Intertextualities,¡± In Heinrich F. Plett ed., Intertextuality, Berlin: Walter de Gruyter, 1991.
Quirk, Randolph and Widdowson, H. G. eds., English in the World: Teaching and Learning the Language and Literatures, Cambridge: Cambridge UP., 1985.