본문/내용
괴테가 경험한 중국
- 18세기 유럽에서의 중국의 영향
유럽에서의 중국문화 수입은 1760년경 그 절정에 달했다. 그 당시 유럽에서는 중국 문화를 유럽의 취향에 맞게 모방한 것이 풍미하고 있었다. 괴테는 「시와 진실」에서 그가 부모님 집의 방을 장식한 중국식 벽지를 못마땅해 하자, 아버지가 노발대발 했다고 회고하고 있는데, 여기서 괴테는 그 시대에 전 유럽에 풍미하던 ‘유럽식의 중국화 취향’을 분명하게 거부하는 입장이었음을 보여 주고 있다. 그러나 프랑스식 사고와 생활이 제한적이기는 했지만 유럽에서 유행하고 있었고. 그 당시 중국 장식물과 예수교 선교사들이 전한 중국에 관한 정보는 유럽의 일상생활에서만이 아니라 예술과 문학, 그리고 철학 사상의 전반에 걸쳐 영향을 미쳤다.
이탈리아 선교사였던 마테오 리치는 1582년 마카오에 도착해 중국에서 선교 활동을 시작했는데, 유럽인들에게 전해진 중국 문화는 주로 이런 선교사들이 쓴 보고서나 수신사들의 여행기를 통한 것이었으며, 그들에게 중국 문화는 ‘진기한 것’으로 보여졌다. 17세기 말, 18세기 초에 「중국 백과 사전」이 출간되었고, 「대학」,「중용」,「논어」등이 선교사들에 의해 번역되기도 하였다. 괴테도 1781년에 읽은 「중국상보(中國詳報)」는 예수 교단의 보고서라기 보다, 여기에 중국 고전 문학이 유럽 최초로 번역되었다는데 더 큰 의미가 있다. 이 번역은 18세기 유럽의 사상변화에 큰 영향을 미쳐서, 공자의 나라 중국은 이 때부터 유럽 계몽주의의 모범으로 …
이탈리아 선교사였던 마테오 리치는 1582년 마카오에 도착해 중국에서 선교 활동을 시작했는데, 유럽인들에게 전해진 중국 문화는 주로 이런 선교사들이 쓴 보고서나 수신사들의 여행기를 통한 것이었으며, 그들에게 중국 문화는 ‘진기한 것’으로 보여졌다. 17세기…