본문/내용
이 시는 Izaak Walton의 “Life of Donne” 에서 밝힌 바로는 시인 Donne이 그의 아내 Anne More에게 쓴 것인데, 1611년 그가 후원자인 Sir Thomas Drury와 함께 불란서로 떠나려고 했을 때 우는 아내를 위해 쓴 시라고 한다. 그러나 이러한 전기적 사실은 이 시를 이해하는 데 별로 도움이 되지 않고, 중요한 것은 이 시가 완전한 사랑의 대상인 아내 앤과의 이별을 노래했다는 점이다. 따라서 이 시에는 perfect love의 본질이 나타나 있다. 한 남편이 아내에게 여행을 위해 떠나서 남편이 부재중에 있을 때 슬퍼할 필요가 없다고 말한다. 왜냐하면 육체적으로는 떨어져 있을 망정, 연인들의 두 영혼은 사랑으로 결단코 분리될 수 없는 완전히 연합된 결합체이기 때문이라는 것이다.
그러나 사랑의 서정시 치고는 너무 딱딱한 억지 논리를 쓰고 있다는 인상을 받는 것은 피할 수 없다. 바로 이점 때문에 17세기 말의 시인이자 비평가인 John Dryden은 Donne을 가리켜 形而上學에 미쳐 버린 시인이라고 혹평을 했을 정도이다. 그러나 현대의 시인, 비평가인 T.S.Eliot는 바로 이점 때문에 Donne을 높이 평가하고 있는 실정이다. Dryden은 Donne의 논리를 궤변이고 억지이며…
참고문헌
--- John Donne의 愛情詩와 그 理解와 鑑賞, 崔昌鎬 著, 螢雪出版社
--- 英美詩의 分析과 理解 The Analysis and Understanding of British and American Poetry, 朴世根 著, 塔出版社
--- 英詩의 分析과 理解, 金亨泰, 螢雪出版社
--- 主要文學思想槪說, 李在浩 著, 集文堂
--- Critical Essays & Commentaries, 金鎭萬 外, 探求新書