º»¹®/³»¿ë
[ȯÀ²°ú ¹«¿ª] ¿Ü±¹È¯ÀÇ °³³ä°ú ºÐ·ù ±¸¼º, ¿Üȯ½ÃÀåÀÇ °³³ä°ú ¿Üȯ°Å·¡ À¯Çü, ȯÀ²±¸Á¶¿Í ȯÀ²º¯µ¿
¸ñÂ÷
ȯÀ²°ú ¹«¿ª
¥°. ¿Ü±¹È¯ÀÇ °³³ä
¥±. ¿Ü±¹È¯ÀÇ ºÐ·ù ¹× ¿Üȯ½ÃÀåÀÇ ±¸¼º
1. ¼øÈ¯°ú ¿ªÈ¯
2. ¸ÅµµÈ¯°ú ¸ÅÀÔȯ
3. Çö¹°È¯°ú ¼±¹°È¯
¥². ¿Üȯ½ÃÀåÀÇ °³³ä
1. ¿Üȯ½ÃÀå
2. ¿Üȯ½ÃÀåÀÇ ´ç»çÀÚ
1) ¿Ü±¹È¯ÀºÇà
2) °í°´
3) ȯÁß°³ÀÎ
4) ÅëÈ´ç±¹(Áß¾ÓÀºÇà)
¥³. ¿Üȯ°Å·¡ÀÇ À¯Çü
1. Çö¹°È¯°Å·¡
2. ¼±¹°È¯°Å·¡
3. ½º¿Ò°Å·¡
¥´. ȯÀ²ÀÇ ÀÌÇØ
1. ȯÀ²ÀÇ ±¸Á¶
2. ȯÀ²º¯µ¿ÀÇ ¿µÇâ
3. ȯÀ²º¯µ¿ÀÌ ¹«¿ª¿¡ ¹ÌÄ¡´Â È¿°ú
1) ȯÀ²ÀÌ »ó½ÂÇÒ °æ¿ì(¿øÈ°¡Ä¡ÀÇ Ç϶ô)
2) ȯÀ²ÀÌ Ç϶ôÇÒ °æ¿ì(¿øÈ°¡Ä¡ÀÇ »ó½Â)
ȯÀ²°ú ¹«¿ª
I. ¿Ü±¹È¯ÀÇ °³³ä
±¹Á¦°£¿¡ ¹«¿ª°Å·¡°¡ ¹ß»ýÇÏ¸é ¹Ýµå½Ã ´ë±Ý°áÁ¦°¡ ÀÌ·ç¾îÁö°Ô µÇ´Âµ¥, ÀÌ °áÁ¦¿¡´Â °¢ ³ª¶óÀÇ ÈÆó µîÀÇ À¯°¡Áõ±ÇÀ̳ª ±Ý, Àº°ú °°Àº °ÍÀÌ ÀÌ¿ëµÉ ¼ö ÀÖ´Ù. ±× ¼ö´ÜÀ¸·Î »ç¿ëµÇ°í ÀÖ´Ù. ¹«¿ª°Å·¡¿¡ ÀÖ¾î¼ Ã¤¹«ÀÚ°¡ ÀºÇàÀ» ÅëÇÏ¿© ´ë±ÝÀ» ¼Û±Ý Çϰųª ¶Ç´Â ä±ÇÀÚÀÎ ¼öÃâ¾÷ÀÚ°¡È¯¾îÀ½À» ÀÌ¿ëÇÏ¿© ´ë±ÝÁö±ÞÀ» ¿äÁ¤ÇÏ°Ô µÈ´Ù. ¿©±â¿¡¼ ȯ(üµ)À̶ó ÇÔÀº µ¨¸® ¶³¾îÁ® ÀÖ´Â ´ç»çÀÚ °£¿¡ Çö±ÝÀ» Á÷Á¢ ¡¦(»ý·«)
´ëÇÑ ¼ö¿ä·ÎºÎÅÍ ¹ß»ýÇÏ´Â ±¹°¡°£ÀÇÀÚ±ÝÀ̳ª ±¸¸Å·ÂÀÇ ÀÌÀüÀ» ¿ëÀÌÇÏ°Ô Çϴµ¥ ÀÖ´Ù. ÀϹÝÀûÀ¸·Î ¿Üȯ¿¡ ´ëÇѼö¿ä´Â ±¹³» °ÅÁÖÀÚ°¡ ÇØ¿Ü¿©ÇàÀ» Çϰųª, ±¹³»±â¾÷ÀÌ ¿Ü±¹À¸·ÎºÎÅÍ »óǰÀ» ¼öÀÔÇϰųª, ±¹³» ÅõÀÚ°¡°¡ ÇØ¿ÜÅõÀÚ¸¦ ÇÒ ¶§¿¡ ¹ß»ýÇÑ´Ù. ¹Ý´ë·Î ¿ÜȯÀÇ °ø±ÞÀº ±¹³»¿¡¼ ¿Ü±¹ÀÇ °ü±¤°´ÀÌ ¿Üȸ¦ »ç¿ëÇϰųª, ±¹³»±â¾÷ÀÌ ¿Ü±¹¿¡ »óǰÀ» ¼öÃâÇϰųª, ÇØ¿ÜÅõÀڷκÎÅÍ ¼ÒµæÀÌ È¸¼öµÉ ¶§ ¹ß»ýÇÑ´Ù.
¿Üȯ½ÃÀåÀÇ ¶Ç ´Ù¸¥ ±â´ÉÀº ´Ü±âÀûÀÎ ½Å¿ë´ëºÎÀÇ ±â´ÉÀÌ´Ù. ¼öÀÔ¾÷ÀÚÀÇ ¿ä±¸°¡ ÀÖÀ» °æ¿ì, ¼öÃâ¾÷ÀÚ´Â ¼öÀÔ¾÷ÀÚ¿¡°Ô º¸Åë ÀÏÁ¤±âÀÏÀ» Á¤ÇÏ¿© ¼öÀÔ´ë±ÝÀÇ Áö±ÞÀ» ¿¬ÀåÇØ ÁØ´Ù. ¶ÇÇÑ ¿Üȯ½ÃÀåÀº ¼±¹°È¯°Å·¡¸¦ ÅëÇÏ¿© °¢Á¾ ȯÀ§ÇèÀ» ȸÇÇ ¶Ç´Â °¨¼Ò½ÃÄÑ ÁÖ´Â º¸ÇèÀû ±â´ÉÀ» ¼öÇàÇÑ´Ù.
2) ¿Üȯ½ÃÀåÀÇ ´ç»çÀÚ
¿Üȯ½ÃÀåÀ» ±¸¼ºÇϰí ÀÖ´Â ´ç»çÀڷμ´Â ¿Ü±¹È¯ÀºÇà, °í°´, ȯÁß°³ÀÎ, Áß¾ÓÀºÇà (ÅëÈ´ç±¹, ¿ì¸®³ª¶óÀÇ °æ¿ì Çѱ¹ÀºÇà)À» µé ¼ö ÀÖ´Ù.
(1) ¿Ü±¹È¯ÀºÇà (foreign exchange bank)
°í°´ÀÇ ¿ä±¸¿¡ µû¶ó ¿ÜȯÀ» ¸Å¸ÅÇÏ´Â Áß°³ÀÚ ÀÔÀå¿¡¼ ¾îÀ½ ±³È¯¼Ò¿Í °°Àº ¿ªÇÒÀ» ÇÑ´Ù. ±×·¯³ª ¿ÜȯÀºÇàÀº °í°´ÀÇ ¿ä±¸¿¡ ¼öµ¿ÀûÀ¸·Î ÀÀÇÒ »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó, ´Éµ¿ÀûÀ¸·Î ȯÂ÷ÀÍÀ» Ãß±¸Çϱâ À§ÇØ È¯ÀçÁ¤°Å·¡(exchange rate arbitrage)¸¦ ÇàÇϱ⵵ Çϰí ȯÅõ±âµµ ÇàÇÑ´Ù.
(2) °í°´ (customer)
¿ÜȯÀÇ ¼ö¿äÀÚ ¶Ç´Â °ø±ÞÀÚ·Î ¼öÃâÀÔÀ» ÇàÇÏ´Â ¹«¿ªÈ¸»ç, °ü±¤°´, ÇØ¿ÜÅõÀÚ°¡ µîÀÌ ÀÌ¿¡ ÇØ´çÇÑ´Ù.
(3) ȯÁß°³ÀÎ (exchange broker)
¿ÜȯÀºÇà°ú °í°´ °£, ¿Ü±¹È¯ÀºÇà°£, ȤÀº ¿Ü±¹È¯ÀºÇà°ú Áß¾ÓÀºÇà °£¿¡ ÀÌ·ç¾îÁö´Â ¿Üȯ°Å·¡¸¦ Áß°³ÇÏ¿© ÁÖ°í Áß°³¼ö¼ö·á(brokerage)¸¦ ¹Þ´Â ÀÚÀÌ´Ù.
(4) µ¿È´ç±¹ (Áß¾ÓÀºÇà)
¿ÜȯÀºÇà°ú ¼öµ¿ÀûÀÎ ¸Å¸Å»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó, ¿Üȯ½ÃÀåÀÇ ºÒ¾ÈÀ» ¸·°í, ȯÀ²ÀÇ ¾ÈÁ¤À» À§ÇØ ´Éµ¿ÀûÀ¸·Î ¿Üȯ½ÃÀå¿¡ °³ÀÔÇÏ´Â °¢±¹ Á¤ºÎ ¶Ç´Â Áß¾ÓÀºÇàÀÌ´Ù.
IV. ¿Üȯ°Å·¡ÀÇ À¯Çü
¿Üȯ°Å·¡ÀÇ ÁÖ¿äÇüÅ´ Çö¹°È¯°Å·¡(spot foreign exchange transac