|
[ÃàÁ¦ ³í¹®] µ¶ÀÏ ÀüÅë °¡¸éÀÇ·Ê¿Í ÃàÁ¦¹®È / ÀüÅë °¡¸éÀÇ·Ê¿Í ÃàÁ¦¹®È ¥°. °Ô¸£¸¸ÀÇ ¹Î¼ÓÃàÁ¦¿Í ÀüÅëÇà»ç ¹Î¼ÓÃàÁ¦¿Í ¼¼½ÃÇà»ç´Â ÀηùÀÇ º¸ÆíÀû ³îÀ̹®ÈÀÇ ÇÑ Á¾·ù·Î, Áö¸®È¯°æÀû Ư¼ö¼º¿¡ µû¶ó °¢ ¹ÎÁ·µéÀÇ µ¶Æ¯ÇÑ Ã¼°è¿Í ºÐÆ÷¸¦ Çü¼ºÇÏ¿© ¿Ô´Ù. °Ô¸£¸¸ ¹ÎÁ·ÀÇ ÃàÁ¦µµ ±â¿øÀ» ¸íÈ®È÷ ¹àÈú ¼ö ¾øÀ» ¸¸Å ¿À·£ ¼¼¿ù À̾îÁ®¿À¸é¼, Áö¿ªº° ¹®È±Ç¿¡ µû¶ó ´Ù¾çÇÑ ¸ð½ÀÀ» º¸ÀÌ°í ÀÖ´Ù¡¦ |
|
Àι®»çȸ  | 
24p age   | 
2,000 ¿ø
|
|
|
|
|
|
¡¤ º¼ÀÇ ¹ßÀü°úÁ¤ 1. feather ball - Ç¥¸éÀº °¡Á×, ¼ÓÀº »õÅÐ 2. gutta percha ball - ¼öÁö·Î ¸¸µç Ç¥¸éÀÌ ¸Å²ö... / ¡¤ º¼ÀÇ ¹ßÀü°úÁ¤ 1. feather ball - Ç¥¸éÀº °¡Á×, ¼ÓÀº »õÅÐ 2. gutta percha ball - ¼öÁö·Î ¸¸µç Ç¥¸éÀÌ ¸Å²öÇÏ°í Ç¥¸é°ú ³»¿ëÀÌ µ¿ÁúÀÎ °ø 3. haskel ball - ³»¿ë¹°Àº °¡´Â °í¹«ÁٷΠĪĪ°¨°í Ç¥¸éÀº °í¹«·Î µ¤ÀÎ °ø ¥´. °ñÇÁÀÇ ±ÔÄ¢°ú ¿¡Æ¼ÄÏ(Etiquette) °ñÇÁ¿¡´Â ·¹¡¦ |
|
Àι®»çȸ  | 
14p age   | 
1,500 ¿ø
|
|
|
|
|
|
ÀÌÅ»¸®¾Æ¾î Àǹ®»ç Á¤¸® / ÀÌÅ»¸®¾Æ¾î Àǹ®»ç Á¤¸® 1. ¾î¶»°Ô(come) 2. Àǹ®ºÎ»ç, Quale 3. ¿Ö(perche) 4. Àǹ®ºÎ»ç, Che cosa 5. ¾ó¸¶, Quanto 1. ¾î¶»°Ô(come) come : ¡®¾î¶»°Ô¡¯¶ó´Â ¶æÀ» °®´Â Àǹ®ºÎ»ç ¤ýcome ti chiami (tu) : ³Ê´Â À̸§ÀÌ ¹¹´Ï ¤ýMi chiamo Sanchez : ³» À̸§Àº »êü½º¾ß = Sono Sanchez. ¤ýMolto piacere : ¸Å¿ì ¹Ý°©½À´Ï´Ù. = Tanto piacere `´Ü¾î` ¤ýsi :¡¦ |
|
±âŸ  | 
4p age   | 
1,000 ¿ø
|
|
|
|
|
|
À̺ñÁî´Ï½º-¼Ò¼ÈÄ¿¸Ó½º ºñÁî´Ï½º / You Really Have Nothing But Half-Price, huh! What is Social Commerce Definition , Characteristic of Social Commerce Type of Social Commerce Statements of¡¦ |
|
°æ¿µ°æÁ¦  | 
50p age   | 
3,000 ¿ø
|
|
|
|
|
|
¡¥¸¦ ¼ÒÀç·Î ÇÏ¿© ±¸ÇüÀ¸·Î ¸¸µç °ÅŸ ÆÛÃĺ¼(Gutta percher ball)ÀÌ µîÀåÇϸ鼺ÎÅÍ ±êÅк¼ ½Ã´ë´Â ¸·À» ³»¸®°Ô µÇ¾ú´Ù. °ÅŸ ÆÛÃĺ¼Àº óÀ½¿¡´Â ´Ü¼øÇÏ ±¸ÇüÀ̾úÀ¸³ª Á¡Â÷ º¼ÀÇ Ç¥¸é¿¡ ÀÎÀ§ÀûÀ¸·Î ÈìÁýÀ» ³»¸é¼ ¿À´Ã³¯ º¼ÀÇ Ç¥¸é¿¡ ÀÖ´Â µõÇÃÀÇ ±â¿øÀÌ µÇ¾ú´Ù. ¼ÕÀ¸·Î º¼ÀÌ ¸¸µé¾îÁö´ø ¼öÁ¦Ç° ½Ã´ë°¡ ³¡³ª°í 1870³â´ë¿¡´Â º¼ÀÌ ±â°è°¡°øÇ°À¸·Î Àüȯ, ÅëÀÏµÈ Å©±âÀÇ º¼ Á¦Ç° »ý»êÀÌ °¡¡¦ |
|
¿¹Ã¼´É  | 
1p age   | 
1,000 ¿ø
|
|
|
|
|
|
º» ÀÚ·á´Â ÈÇÐÀû(ûùùÊîÜ) °¨Á¤(ÊüïÒ)¿¡ ´ëÇØ Á¤¸®ÇÑ º¸°í¼ÀÔ´Ï´Ù. ÈÇÐÀû°¨Á¤ / ÈÇÐÀû(ûùùÊîÜ) °¨Á¤(ÊüïÒ) ¾àµ¶¹°(å·Ô¸Úª) °¨Á¤(ÊüïÒ) ¹°¸®ÇÐÀû(Úª×âùÊîÜ) °Ë»ç(ËþÞÛ) ÃѱⰨÁ¤(õÈÐïÊüïÒ) ¹®¼°¨Á¤(ÙþßöÊüïÒ) ¼º¹®(á¢Ú£) °¨Á¤(ÊüïÒ) °ÅÁþ¸» ŽÁö±â(÷®ò±Ñ¦)¸¦ ÀÌ¿ëÇÑ ¼ö»ç(â¤ÞÛ) ±âŸ °¨Á¤(Ðìöâ ÊüïÒ) / ÈÇÐÀû(ûùùÊîÜ) °¨Á¤(ÊüïÒ)ÀÇ ÀÇÀÇ 1. °¢Á¾ Å×·¯»ç°Ç, Çù¹Ú»ç°Ç, °¡¡¦ |
|
°øÇбâ¼ú  | 
12p age   | 
1,500 ¿ø
|
|
|
|
|
|
¡¥ di-¥â-glucoside(Ç÷¾Ð°ÇÏ) ¨ègutta percha- Èò ¼öÁö¼ººÐ, isopreneÀÌ ¸¹ÀÌ °áÇյǾî ÀÖ´Ù. »ý¸®È°¼º: Ç÷¾Ð°ÇÏ ÀÛ¿ë ÀÀ¿ë ¹× ó¹æ: °Àå, Ç㸮¿Í ¹«¸ÀÇ µ¿Åë, ¿äÁß, ÇÏÁö¿¬¾à, °íÇ÷¾Ð, ·ù¸¶Æ¼½º¼º °üÀý¿° Ç׿°Áõ, ÀÌ´¢, Ç÷ÁßÁöÁú°ÇÏ À°Á¾¿ë(ë¿蓗éÈ)Cistanchis Herba -°í»êÁö´ë, ºÒ·ÎÃÊ, ¿À¸®³ª¹«¿¡ ±â»ý(±â»ýÃÊ) -ÁٱⰡ ´ÙÀ°Áú ±â¿ø: ¿´ç°ú (Orobanchaceae) À°Á¾¿ë Cista¡¦ |
|
»ýÈ°Àü¹®  | 
62p age   | 
1,000 ¿ø
|
|
|
|
|
|
¡¥ chloric acid ¿°¼Ò»ê ClO4- hyperchlorate °ú¿°¼Ò»ê ÀÌ¿Â perchloric acid °ú¿°¼Ò»ê ex. KClO4 potasium perchlorate ∙ºÐÀÚÀÇ À̸§°ú »êÀÇ À̸§Àº ´Ù¸£´Ù. HClO3(g) hydrogen chlorate HClO3(aq) chloric acid ∙ÀÌ °æ¿ì¸¸ ¿¹¿ÜÀûÀ¸·Î HClÀÌ À̸§À» ¾çº¸Çß´Ù. HCl(g) hydrogen chloride : ¿°È¼ö¼Ò HCl(aq) hydrochloric acid : ¿°»ê ¹ÝµµÃ¼ ∙band gapÀÌ Á¸ÀçÇÑ¡¦ |
|
°øÇбâ¼ú  | 
6p age   | 
1,000 ¿ø
|
|
|
|
|
|
¹ÙÀÌ·± / ¿µ¾î¿µ¹®Çаú 4Çг⠿µ¹Ì½Ã EÇü ByronÀÇ ½ÃÀû Ư¡°ú Lines (Tintern Abbey)ÀÇ ³»¿ëÀ» 200ÀÚ ¿ø°íÁö 5¸Å ºÐ·®À¸·Î ¿ä¾àÇϽÿÀ. 1. ByronÀÇ »ý¾Ö 2. ByronÀÇ »ç»ó 3. ByronÀÇ ½ÃÀûƯ¡ 4. Lines (Tintern Abbey)ÀÇ ³»¿ë¿ä¾à °¡. ¿ø¹® ³ª. ¹ø¿ª ´Ù. Çؼ³ 1) ÁÖÁ¦ 2) Tintern Abbey 3) ½ÃÀÇ ¹è°æ°ú ºÐ¼® 4) ³»¿ë¿ä¾à 1. ByronÀÇ »ý¾Ö Á¶Áö °íµç ¹ÙÀÌ·±Àº 1788³â 1¿ù ·±´ø¿¡¼ ž |
|
Àι®»çȸ  | 
15p age   | 
6,000 ¿ø
|
|
|
|
|
|
ÀÌÅ»¸®¾Æ¾î ¹®Àå / ÀÌÅ»¸®¾Æ¾î ¹®Àå ¤ýMolte grazie(=Tante grazie) : ¸Å¿ì °¨»çÇÕ´Ï´Ù - Prego(=Niente) : õ¸¸¿¡¿ä ¤ýArrivederci : ´ÙÀ½¿¡ ¶Ç ¸¸³ª¿ä, Àß°¡¿ä ¤ýCome stai : ¾î¶»°Ô Áö³»´Ï - Sto bene : Àß Áö³»°í ÀÖ¾î ¤ýBuon giorno, signor Mario! Come sta Lei : ¾È³çÇϼ¼¿ä, Mario¾¾! ¾î¶»°Ô Áö³»½Ê´Ï±î - Sto bene. Grazie : Àß Áö³»°í ÀÖ½À´Ï´Ù. °¨»çÇÕ´Ï´Ù. ¤ýBuon lavoro ¡¦ |
|
Àι®»çȸ  | 
5p age   | 
1,000 ¿ø
|
|
|
|
|