¢¸
  • [ÀÇ»ç¼ÒÅëÁß½É] ÀÇ»ç¼ÒÅëÁß½ÉÀÇ ±³¼ö¹ý Ư¡   (1 ÆäÀÌÁö)
    1

  • [ÀÇ»ç¼ÒÅëÁß½É] ÀÇ»ç¼ÒÅëÁß½ÉÀÇ ±³¼ö¹ý Ư¡   (2 ÆäÀÌÁö)
    2

  • [ÀÇ»ç¼ÒÅëÁß½É] ÀÇ»ç¼ÒÅëÁß½ÉÀÇ ±³¼ö¹ý Ư¡   (3 ÆäÀÌÁö)
    3

  • [ÀÇ»ç¼ÒÅëÁß½É] ÀÇ»ç¼ÒÅëÁß½ÉÀÇ ±³¼ö¹ý Ư¡   (4 ÆäÀÌÁö)
    4

  • [ÀÇ»ç¼ÒÅëÁß½É] ÀÇ»ç¼ÒÅëÁß½ÉÀÇ ±³¼ö¹ý Ư¡   (5 ÆäÀÌÁö)
    5


  • º» ¹®¼­ÀÇ
    ¹Ì¸®º¸±â´Â
    5 Pg ±îÁö¸¸
    °¡´ÉÇÕ´Ï´Ù.
¢º
Ŭ¸¯ : ´õ Å©°Ôº¸±â
  • [ÀÇ»ç¼ÒÅëÁß½É] ÀÇ»ç¼ÒÅëÁß½ÉÀÇ ±³¼ö¹ý Ư¡   (1 ÆäÀÌÁö)
    1

  • [ÀÇ»ç¼ÒÅëÁß½É] ÀÇ»ç¼ÒÅëÁß½ÉÀÇ ±³¼ö¹ý Ư¡   (2 ÆäÀÌÁö)
    2

  • [ÀÇ»ç¼ÒÅëÁß½É] ÀÇ»ç¼ÒÅëÁß½ÉÀÇ ±³¼ö¹ý Ư¡   (3 ÆäÀÌÁö)
    3

  • [ÀÇ»ç¼ÒÅëÁß½É] ÀÇ»ç¼ÒÅëÁß½ÉÀÇ ±³¼ö¹ý Ư¡   (4 ÆäÀÌÁö)
    4

  • [ÀÇ»ç¼ÒÅëÁß½É] ÀÇ»ç¼ÒÅëÁß½ÉÀÇ ±³¼ö¹ý Ư¡   (5 ÆäÀÌÁö)
    5



  • º» ¹®¼­ÀÇ
    (Å« À̹ÌÁö)
    ¹Ì¸®º¸±â´Â
    5 Page ±îÁö¸¸
    °¡´ÉÇÕ´Ï´Ù.
´õºíŬ¸¯ : ´Ý±â
X ´Ý±â
µå·¡±× : Á¿ìÀ̵¿

[ÀÇ»ç¼ÒÅëÁß½É] ÀÇ»ç¼ÒÅëÁß½ÉÀÇ ±³¼ö¹ý Ư¡

·¹Æ÷Æ® > »ç¹ü±³À° ÀÎ ¼â ¹Ù·Î°¡±âÀúÀå
Áñ°Üã±â
Å°º¸µå¸¦ ´­·¯ÁÖ¼¼¿ä
( Ctrl + D )
¸µÅ©º¹»ç
Ŭ¸³º¸µå¿¡ º¹»ç µÇ¾ú½À´Ï´Ù.
¿øÇÏ´Â °÷¿¡ ºÙÇô³Ö±â Çϼ¼¿ä
( Ctrl + V )
ÆÄÀÏ : ÀÇ»ç¼ÒÅë±â´ÉÁ߽ɱ³¼ö¹ý.hwp   [Size : 40 Kbyte ]
ºÐ·®   5 Page
°¡°Ý  1,300 ¿ø

Ä«Ä«¿À ID·Î
´Ù¿î ¹Þ±â
±¸±Û ID·Î
´Ù¿î ¹Þ±â
ÆäÀ̽ººÏ ID·Î
´Ù¿î ¹Þ±â


ÀÚ·á¼³¸í
1) a focus on the needs of learners, , ÇнÀÀÚ°¡ ÇÊ¿ä·Î ÇÏ´Â ¾ð¾î¸¦ ÁßÁ¡À¸·Î ¾ð¾î±³À° ÁøÇà., , 2) an emphasis on the content of the activity rather than on overt language learning, , ÀÎÀ§ÀûÀÎ ÇнÀ¿ä±¸º¸´Ù´Â, ¾ð¾î ±³À°°úÁ¤ Áß »ç¿ëµÇ´Â È°µ¿ÀÇ ³»¿ëÀ» Á߽à , , 3) a tendency to specify syllabuses for meaning e.g. notional or semantic syllabuses, or speech acts e.g. functional syllabuses, , ÀǹÌ/°³³ä Á᫐ ¶Ç´Â ±â´ÉÁß½ÉÀÇ ±³¼ö ¿ä¸ñ äÅÃ, , 4) encouragement and tolerance of language variation in the classroom,, ´Ù¾çÇÑ ¾ð¾î»ç¿ëÀÇ ÀÎÁ¤/°Ý·Á, , 5) individualized work, , °³º°È­µÈ ÇнÀÀå·Á, , 6) error tolerated as natural part of the process of language acquisition, , ¿À·ù/½Ç¼ö´Â ¾ð¾î½Àµæ°úÁ¤»ó ÀÚ¿¬½º·¯¿î °ÍÀ¸·Î º¸°í ³Ê±×·´°Ô ´ëÇÑ´Ù., , 7) a supportive environment to encourage guilt-free participation and a reduction or suspension of the teacher's judgement, , (½Ç¼ö³ª ¿À·ù¿¡ ´ëÇÑ) ÁËÃ¥°¨À» ´À³¢Áö ¾Ê°í Âü¿©ÇÒ ¼ö ÀÖ°Ô °Ý·ÁÇÏ°í ±³»çÀÇ Áï°¢ÀûÀÎ ÆÇ´Ü º¸·ù, , 8) use of techniques which encourage student participation in natural environment e.g. group/pair work, simulations, information-gap exercises, , ±×·ì/¦ È°µ¿, »óȲ±Ø, Á¤º¸ °ÝÂ÷ µîÀÇ ÀÚ¿¬½º·¯¿î ȯ°æ¿¡¼­ Âü¿© ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ±â¼ú »ç¿ë, , 9) presentation of languge items in contexts of typical use rather than in isolation, , µû·Î ºÐ¸®Çϱ⺸´Ù´Â, ÀϹÝÀûÀ¸·Î Àß »ç¿ëµÇ´Â »óȲ¼³Á¤ µîÀ» ÅëÇØ ÇнÀÇÒ ¾ð¾î³»¿ë µîÀ» Á¦½Ã/¼Ò°³, , 10) use of materials which are authentic or which simulate authentic materials, and ÀÚ¿¬½º·¯¿î ¾ð¾îÀç·á³ª ±³Àç »ç¿ëÀ̳ª, ÀÌ·¯ÇÑ ¾ð¾îÀç·á³ª ±³À縦 °¡Á¤ÇÒ ¼ö ÀÖ°Ô µµ¿ò ÁÙ ¼ö ÀÖ´Â ±³Àç»ç¿ë, , 11) inability to predict exactly what language is to be used due to natural language activity , ¾ð¾î´Â ÀÚ¿¬½º·± ¾ð¾îÈ°µ¿À̹ǷΠ¿¹ÃøÀÌ ºÒ°¡´É ÇÒ ¼öµµ ÀÖ´Ù., , FileSize : 40K
¸ñÂ÷/Â÷·Ê

1) a focus on the needs of learners, ÇнÀÀÚ°¡ ÇÊ¿ä·Î ÇÏ´Â ¾ð¾î¸¦ ÁßÁ¡À¸·Î ¾ð¾î±³À° ÁøÇà. „) an emphasis on the content of the activity rather than on overt language learning, ÀÎÀ§ÀûÀÎ ÇнÀ¿ä±¸º¸´Ù´Â, ¾ð¾î ±³À°°úÁ¤ Áß »ç¿ëµÇ´Â È°µ¿ÀÇ ³»¿ëÀ» Á߽à …) a tendency to specify syllabuses for meaning e.g. notional or semantic syllabuses, or speech acts e.g. functional syllabuses, ÀǹÌ/°³³ä Á᫐ ¶Ç´Â ±â´ÉÁß½ÉÀÇ ±³¼ö ¿ä¸ñ äÅà †) encouragement and tolerance of language variation in the classroom, ´Ù¾çÇÑ ¾ð¾î»ç¿ëÀÇ ÀÎÁ¤/°Ý·Á ‡) individualized work, °³º°È­µÈ ÇнÀÀå·Á ˆ) error tolerated as natural part of the process of language acquisition, ¿À·ù/½Ç¼ö´Â ¾ð¾î½Àµæ°úÁ¤»ó ÀÚ¿¬½º·¯¿î °ÍÀ¸·Î º¸°í ³Ê±×·´°Ô ´ëÇÑ´Ù. ‰) a supportive environment to encourage guilt-free participation and a reduction or suspension of the teacher's judgement, (½Ç¼ö³ª ¿À·ù¿¡ ´ëÇÑ) ÁËÃ¥°¨À» ´À³¢Áö ¾Ê°í Âü¿©ÇÒ ¼ö ÀÖ°Ô °Ý·ÁÇÏ°í ±³»çÀÇ Áï°¢ÀûÀÎ ÆÇ´Ü º¸·ù Š) use of techniques which encourage student participation in natural environment e.g. group/pair work, simulations, information-gap exercises, ±×·ì/¦ È°µ¿, »óȲ±Ø, Á¤º¸ °ÝÂ÷ µîÀÇ ÀÚ¿¬½º·¯¿î ȯ°æ¿¡¼­ Âü¿© ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ±â¼ú »ç¿ë ‹) presentation of languge items in contexts of typical use rather than in isolation, µû·Î ºÐ¸®Çϱ⺸´Ù´Â, ÀϹÝÀûÀ¸·Î Àß »ç¿ëµÇ´Â »óȲ¼³Á¤ µîÀ» ÅëÇØ ÇнÀÇÒ ¾ð¾î³»¿ë µîÀ» Á¦½Ã/¼Ò°³ Ԟ) use of materials which are authentic or which simulate authentic materials, and ÀÚ¿¬½º·¯¿î ¾ð¾îÀç·á³ª ±³Àç »ç¿ëÀ̳ª, ÀÌ·¯ÇÑ ¾ð¾îÀç·á³ª ±³À縦 °¡Á¤ÇÒ ¼ö ÀÖ°Ô µµ¿ò ÁÙ ¼ö ÀÖ´Â ±³Àç»ç¿ë ԟ) inability to predict exactly what language is to be used due to natural language activity ¾ð¾î´Â ÀÚ¿¬½º·± ¾ð¾îÈ°µ¿À̹ǷΠ¿¹ÃøÀÌ ºÒ°¡´É ÇÒ ¼öµµ ÀÖ´Ù.

º»¹®/³»¿ë
1) a focus on the needs of learners, ÇнÀÀÚ°¡ ÇÊ¿ä·Î ÇÏ´Â ¾ð¾î¸¦ ÁßÁ¡À¸ ·Î ¾ð¾î±³À° ÁøÇà. CLT ±³¼ö¹ýÀº ±³»ç°¡ Á÷Á¢ÀûÀ¸·Î ¼ö¾÷À» ÇÏ°í °¡¸£Ä¡°í ±³»ç°¡ ±³Àç¿Í ¼ÒÀ縦 ¼±ÅÃÇÏ°í ÀüÀûÀ¸·Î ±³»ç Áß½ÉÀ¸·Î ÀÌ·ç¾îÁö´Â ¹®¹ý¹ø¿ª½Ä ±³¼ö¹ý µî ´Ù¸¥ ±³¼ö¹ý°ú´Â ´Ù¸£°Ô ÇлýµéÀÌ ´Éµ¿ÀûÀÎ ÇнÀÀÚ°¡ µÈ´Ù. ÇнÀÀÚ°¡ ¹«¾ùÀ» ¾î¶»°Ô ¸»ÇÒ °ÍÀΰ¡´Â ¼±ÅÃÀÇ ÀÚÀ¯°¡ º¸ÀåµÇ°í È­ÀÚ´Â ¸»ÇÏ°í ½ÍÀº ³»¿ëÀ» ¼±ÅÃÇÒ ÀÚÀ¯¿Í Àǹ«°¡ ÀÖ°í ±×°ÍÀ» ¸»Çϱâ À§ÇØ ¾î¶² ¾ð¾îÇü½ÄÀ» ÃëÇÒÁö¸¦ ¼±ÅÃÇÒ ÀÚÀ¯¿Í Àǹ«°¡ ÀÖÀ¸¸ç Áø¼úÇÑ ¼±ÅÃÀ» Àڽſ¡°Ô ÁÖ¾îÁø ½Ã°£ ¾È¿¡ °áÁ¤ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ±×¸®°í ÀÌ ¡¸Çö½Ç ¼Ó¿¡¼­ÀÇ Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ǡ¹ÀÌ ÀÌ·ç¾îÁú ¼ö Àִ°¡´Â Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ÇÀÇ Áß¿äÇÑ ºÎºÐÀ» ÀÌ·é´Ù. µû¶ó¼­ Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ÇÀ» À§ÇØ ¾ð¾î¸¦ »ç¿ëÇϱâ À§Çؼ­´Â ÀÌ·¯ÇÑ ¼±ÅÃÀÌ ÇнÀÀÚ¿¡°Ô ÁÖ¾îÁ®¾ß¸¸ ÇÑ´Ù. À̷лóÀ¸·Î¸¸ µûÁö¸é ¸»ÇÒ »ç¶÷ÀÌ ¼ÒÀ縦 °í¸£°í ±×¿¡ µû¶ó ¸»ÇÒ ¹æÇâÀ» °áÁ¤ÇÏ°í ¸»ÇÒ ¹æ¹ýÀ» °áÁ¤ÇÏ°í, Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ÇÀÌ ÀÌ·ç¾îÁö±â À§Çؼ­ ¾ÆÁÖ ÀûÀýÇÑ ¹æ¹ýÀÎ µí ÇÏ´Ù. ¿ì¸®°¡ ´ëÈ­¸¦ ÇÔ¿¡ À־µµ ¸»ÇÒ »ç¶÷µéÀÌ ¾Ë¾Æ¼­ ¼ÒÀ縦 À̲ø¾î³»°í ÀÚ½ÅÀÇ ¹æ¹ýÀ¸·Î ÀڱⰡ ÇÏ°í ½ÍÀº ¸»¡¦(»ý·«)


ÀÚ·áÁ¤º¸
ID : camp*****
Regist : 2009-08-24
Update : 2023-03-17
FileNo : 10941630

Àå¹Ù±¸´Ï

¿¬°ü°Ë»ö(#)
ÀÇ»ç¼ÒÅëÁ᫐   CLT   ¾ð¾î   ±³À°°úÁ¤   ±³¼ö¹ý   Ư¡   ÀÇ»ç¼ÒÅë±â´ÉÁ߽ɱ³¼ö¹ý  


ȸ»ç¼Ò°³ | °³ÀÎÁ¤º¸Ãë±Þ¹æħ | °í°´¼¾ÅÍ ¤Ó olle@olleSoft.co.kr
¿Ã·¹¼ÒÇÁÆ® | »ç¾÷ÀÚ : 408-04-51642 ¤Ó ±¤ÁÖ±¤¿ª½Ã ±¤»ê±¸ ¹«Áø´ë·Î 326-6, 201È£ | äÈñÁØ | Åë½Å : ±¤ÁÖ272È£
Copyright¨Ï ¿Ã·¹¼ÒÇÁÆ® All rights reserved | Tel.070-8744-9518
°³ÀÎÁ¤º¸Ãë±Þ¹æħ ¤Ó °í°´¼¾ÅÍ ¤Ó olle@olleSoft.co.kr
¿Ã·¹¼ÒÇÁÆ® | »ç¾÷ÀÚ : 408-04-51642 | Tel.070-8744-9518