• 기계번역시스템 평가 방안연구 사례                    (1 페이지)
    1

  • 기계번역시스템 평가 방안연구 사례                    (2 페이지)
    2

  • 기계번역시스템 평가 방안연구 사례                    (3 페이지)
    3

  • 기계번역시스템 평가 방안연구 사례                    (4 페이지)
    4

  • 기계번역시스템 평가 방안연구 사례                    (5 페이지)
    5

  • 기계번역시스템 평가 방안연구 사례                    (6 페이지)
    6

  • 기계번역시스템 평가 방안연구 사례                    (7 페이지)
    7

  • 기계번역시스템 평가 방안연구 사례                    (8 페이지)
    8

  • 기계번역시스템 평가 방안연구 사례                    (9 페이지)
    9

  • 기계번역시스템 평가 방안연구 사례                    (10 페이지)
    10

  • 기계번역시스템 평가 방안연구 사례                    (11 페이지)
    11


  • 본 문서의
    미리보기는
    11 Pg 까지만
    가능합니다.
더크게 보기 ▼
닫기 ▲
  • 기계번역시스템 평가 방안연구 사례                    (1 페이지)
    1

  • 기계번역시스템 평가 방안연구 사례                    (2 페이지)
    2

  • 기계번역시스템 평가 방안연구 사례                    (3 페이지)
    3

  • 기계번역시스템 평가 방안연구 사례                    (4 페이지)
    4

  • 기계번역시스템 평가 방안연구 사례                    (5 페이지)
    5

  • 기계번역시스템 평가 방안연구 사례                    (6 페이지)
    6

  • 기계번역시스템 평가 방안연구 사례                    (7 페이지)
    7

  • 기계번역시스템 평가 방안연구 사례                    (8 페이지)
    8

  • 기계번역시스템 평가 방안연구 사례                    (9 페이지)
    9

  • 기계번역시스템 평가 방안연구 사례                    (10 페이지)
    10



  • 본 문서의
    (큰 이미지)
    미리보기는
    10 Page 까지만
    가능합니다.
작게 보기 ▲


기계번역시스템 평가 방안연구 사례


레포트 > 공학기술
  기계번역시스템 평가 방안연구 사례.hwp   [Size : 148 Kbyte]
  1,000   11 Page
 
  _%
 




자료설명

1. 연구배경, 2. 연구의 목적 및 내용, 3. 영어 측정장치 구축의 절차와 방법, 4. 영어 측정장치의 한국어 번역, 5. 기계번역 평가 방법론, 6. 상용 영-한 기계 번역시스템 평가, 7. 결 론, , FileSize : 149K

본문/목차

1. 연구배경
2. 연구의 목적 및 내용
3. 영어 측정장치 구축의 절차와 방법
4. 영어 측정장치의 한국어 번역
5. 기계번역 평가 방법론
6. 상용 영-한 기계 번역시스템 평가
7. 결 론


5. 기계번역 평가 방법론 ‡.1 평가의 필요성 - 시스템에 관한 평가는 시스템 사용자나 개발자 또는 연구자 모두에게 대단히 중요 - 시스템 평가를 통하여 사용자는 "어떤 시스템이 번역의 질과 경제성에 있어서 얼마나 효과적인가?"를 진단 - 개발자는 현재 수행하고 있는 일들이 시스템개발에 긍정적으로 작용하고 있는가를 알 수 있음 - 연구자는 적용되고 있는 이론에 대한 평가와 더불어 문제점 지적을 통하여 연구의 우선 순위와 가치있는 연구영역을 결정하는데 도움을 줌 ‡.2 연산평가(Operational evaluation) - 사용자중심, 결과중심의 종합적 평가 - 경제성분석(Economic Analysis)" - MT의 “단어당 비용 (cost-per-word)"와 "후편집(post-editing)"에 드는 비용 계산 ‡.3 선언적평가 (Declarativ…(생략)


기계번역시스템   방안연구   사례   기계번역   방법론  


회사소개 | 개인정보취급방침 | 고객센터olle@olleSoft.co.kr
올레소프트 | 사업자 : 408-04-51642 ㅣ 광주 서구 상무민주로 104, 106-2002 | 채희준 | 통신 : 서구272호
Copyrightⓒ www.allreport.co.kr All rights reserved | Tel.070-8744-9518
개인정보취급방침고객센터olle@olleSoft.co.kr
올레소프트 | 사업자 : 408-04-51642 | Tel.070-8744-9518